Snowcrete

Tuesday, 3 February 2026 12:55 am
[syndicated profile] languagelog_feed

Posted by Victor Mair

From François Lang:

The storm that Mother Nature visited upon the Washington DC area was unusually difficult because several inches of snow were followed by several more inches of sleet. This combination resulted in a top layer of solid ice which has been dubbed "snowcrete".

The same storm hit us in Philadelphia, so I know exactly what "snowcrete" is like.

Frustrated by city response, D.C. residents step up to help clear ‘snowcrete’:
As mounds of stubborn snow remained on some residential streets and other areas, many Washingtonians found their own ways of digging out, whether through charity, camaraderieor commerce.
WP (January 31, 2026)
By Brittany Shammas, Michael Laris and Ruby Mellen

I don't know about the city's response in DC, but in the towns and suburbs around Philadelphia, in most cases whole armies of plows were out in force, and they did a respectable job, although the snow was more than man and machine could handle efficiently right away.

Officials in D.C. and its surrounding suburbs have stressed the extraorinary nature of the Jan. 25 storm, which began with 4 to 7 inches of snow and was followed by up to 4 inches of sleet.  The amount of sleet — snow that falls, melts and refreezes into ice pellets before hitting the ground — was more than had hit the region in at least three decades, according to the Capital Weather Gang.  Brutally frigid temperatures in the days since has kept things from melting.

I realize that people were frustrated and badly inconvenienced by the snow and sleet, but I am in sympathy with the public servants who had to move all of that heavy, cumbersome snow and ice.

As François cautioned, "Be careful walking on that snowcrete. I've slipped and fallen on my derrière a couple times already."

The snowcrete was bad enough, but I think even worse were the unremitting weeks of sub-freezing temperatures.  Truly painful.

This is the fiercest winter of my whole life.  I can understand Punxsutawney Phil running back down in his burrow this morning, but I hope that he doesn't stay there for more than six weeks!

 

Selected readings

[syndicated profile] fanhackers_feed

Posted by fanhackers-mods

Last post, I looked at academic journals that published scholarship in fan studies; today, we’ll take a tour of some fandom-specific book series at specific presses.

Fandom & Culture Series, U Iowa - https://uipress.uiowa.edu/series/fandom-culture

Fandom & Culture seeks dynamic books that challenge readers to reexamine preconceived notions of fandom, fan communities, and fan works. Titles in this series employ innovative methods and analysis that address the unique dimensions of fan passions, whether dealing with personal reflections or transcultural topics.

Sample work:
Austentatious: the Evolving World of Jane Austen Fans, (2019) by Holly Luetkenhaus and Zoe Weinstein.  https://uipress.uiowa.edu/books/austentatious

Bloomsbury Fandom Primers - https://www.bloomsbury.com/us/series/bloomsbury-fandom-primers/

The Bloomsbury Fandom Primer series publishes original works from an international range of scholars that offer short, pointed, and deliberate investigations of particularly important fandoms, moments within fan history, transcultural fan audiences, debates within fandom and fan studies, unique fan practices, or events within fandom that speak to larger cultural issues

Sample work: 
The Construction of Race in Les Misérables Fanworks: Liberty, Equality, Diversity, (2024) by Nemo Madeleine Sugimoto Martin 

https://www.bloomsbury.com/us/construction-of-race-in-les-mis%C3%A9rables-fanworks-9798765107669/

Routledge Advances in Fan and Fandom Studies
https://www.routledge.com/Routledge-Advances-in-Fan-and-Fandom-Studies/book-series/FAN
This exciting and innovative series publishes new and cutting-edge research on everything fan- and fandom-related. Covering all forms of media, the series presents new insights into this dynamic subject.

Sample work:Fan Podcasts: Rewatch, Recap, Review (20245 by Anne Korfmacher
https://www.routledge.com/Fan-Podcasts-Rewatch-Recap-Review/Korfmacher/p/book/9781032721972

[syndicated profile] ms_magazine_feed

Posted by Jessica Priest, The Texas Tribune

Texas A&M University announced it is eliminating its women’s and gender studies degree program. University leaders made the announcement alongside the results of a campus-wide course review launched after a video of a student confronting a professor over gender identity content went viral last fall and sparked political backlash.

"Limiting what can be taught in a university classroom is not education," said Amy Reid, program director for Freedom to Learn at PEN America. "It’s ideological control."

The canceled courses the university announced Friday were spread across the Bush School of Government and Public Service and the colleges of Arts and Sciences, Agriculture and Life Sciences, and Education and Human Development. The university later identified canceled courses as "Introduction to Race and Ethnicity"; "Religions of the World"; "Ethics in Public Policy"; "Diversity in Sport Organizations"; "Cultural Leadership and Exploration for Society"; and "Diversity, Equity and Inclusion in Youth Development Organizations."

Texas A&M has made similar cuts in recent years. In 2024, regents voted to eliminate dozens of low-enrollment minors and certificates, including an LGBTQ+ studies minor, a decision faculty said was made in response to conservative criticism and with limited faculty input.

The post ‘Devastating’: Texas A&M Eliminates Women’s and Gender Studies Degree Program appeared first on Ms. Magazine.

[syndicated profile] ms_magazine_feed

Posted by Ben McCann

Catherine O’Hara—the beloved actor and comedian who died on Friday at the age of 71—occupied that rare position in contemporary screen culture: a comic actor, a cult figure and a mainstream star.

Her work spanned more than 50 years, from improv sketch comedy to Hollywood features and off-beat TV classics. Her beloved characters proved that comedy doesn’t require mockery; only commitment, timing and trust in character.

Her role as Moira Rose, the eccentric, ex-soap opera star in the Canadian sitcom Schitt’s Creek, created by Eugene Levy and his son Dan, became O’Hara’s most significant late career move. Written for O’Hara’s unique talents, Moira was a larger-than-life character with a bizarre, unforgettable vocabulary, dramatic mood swings and a wardrobe that became nearly as famous as the character herself. Feminist media scholars have noted the rarity of such complex roles for older women, particularly in comedy, making O’Hara’s performance culturally significant.

The post Rest in Power: Catherine O’Hara Lit Up Every Scene She Entered appeared first on Ms. Magazine.

The Risk of Commitment

Monday, 2 February 2026 03:33 pm
[syndicated profile] roger_olson_feed

Posted by Roger E. Olson

Here I continue discussion of Daniel Taylor’s book The Myth of Certainty: The Reflective Christian and the Risk of Commitment with Chapter 5: The Risk of Commitment. If you have read the chapter, feel free to comment. If not, feel free to ask a question. In any case, be sure to follow the rules laid […]
[syndicated profile] languagelog_feed

Posted by Victor Mair

New guideline issued to promote Chinese language:
7 main tasks set to highlight ‘never-changing gene’
By Li Yuche, Global Times (1/19/2026)

If you're wondering what brought this on, I think it's AI and LLMs, which are featured in the rest of the article, especially as they relate to oracle bones and traditional Chinese writing.

It will also help to understand the aim of the article if you know something about the nature of the journal in which it appears, for which see below.

Here are the first three paragraphs:

A new multi-agency policy has been jointly issued by seven national-level departments, including the Ministry of Education and the Ministry of Culture and Tourism, to promote the inheritance of the Chinese language and traditional culture and enhance public literacy in these fields.  

The newly released guideline highlights its goal to promote the "creative transformation and innovative development" of fine traditional Chinese language and culture, and to "continuously enhance the language and cultural literacy of all citizens, particularly the youth."

Zhang Yiwu, a professor of Chinese language and literature at Peking University, told the Global Times that "fine Chinese language" is like the "never-changing gene" of Chinese culture. "Even in this AI era, the Chinese language remains the fundamental driver of all narratives, something that physical technological models cannot create on their own," said Zhang. 

 

Background on Global Times

The Global Times is a daily tabloid under the auspices of the Chinese Communist Party's flagship newspaper, the People's Daily, commenting on international issues from a nationalistic perspective.

Established as a publication in 1993, its English version was launched in 2009. The editor-in-chief of Global Times was Hu Xijin until December 2021, who has been described as an early adopter of the "wolf warrior" communication strategy of loudly denouncing perceived criticism of the Chinese government and its policies. The newspaper has been the source of various incidents, including fabrications, conspiracy theories, and disinformation. It is part of a broader set of Chinese state media outlets that constitute the Chinese government's propaganda apparatus.

(WP)

GT is well-known as a feisty, combative journal, especially when it was under the editorship of Hu Xijin.  In recent years, it also has some decent, not-too-polemical, not-too-propagandistic articles on archeology, art history, and so forth.

 

Selected readings

"Low in the Grave He Lay": A Christus Victor Hymn

Monday, 2 February 2026 05:00 am
[syndicated profile] experimentaltheology_feed

Posted by Richard Beck

Regular readers know that one of the spiritual highlights of my week is leading hymns at the start of the Bible study I lead on Monday evenings out at the prison. I grew up singing a cappella four-part harmony out of gospel hymnals. This is my love language with the Lord. My church, though, has gravitated toward praise band worship music. Which I enjoy, so don't get me wrong. But I do miss gospel hymn singing, and the prison is my weekly chance to scratch this spiritual itch. 

Our tradition out at the unit is for the men to call out the number of a hymn they want to sing. This week a man called out the number of a hymn that I sang a lot growing up, but had not sung in decades: "Low in the Grave He Lay."

Musically, "Low in the Grave He Lay" is a quirky song. The verses are sung in a slow, dirge-like way. These are followed by a chorus sung at a quicker pace and with upbeat energy. The musical contrast highlights a lyrical contrast. The verses describe Jesus in the grave. The chorus turns toward the resurrection. The song swings back and forth, from mourning and grief toward triumphant joy and exuberant praise. 

Personally, I find the dramatic swing in "Low in the Grave He Lay" a bit cheesy. But the hymn has often surprised me. I find myself moved. 

Singing the song again this week, after so many years, I was struck by the Christus Victor themes that run throughout:

1. 
Low in the grave He lay—
Jesus my Savior!
Waiting the coming day—Jesus my Lord!

Chorus:
Up from the grave He arose,
With a mighty triumph o’er His foes
He arose a Victor from the dark domain,
And He lives forever with His saints to reign.
He arose! He arose!
Hallelujah! Christ arose!

2 .
Vainly they watch His bed—
Jesus, my Savior!
Vainly they seal the dead—
Jesus my Lord!

3.
Death cannot keep his prey—
Jesus, my Savior!
He tore the bars away—
Jesus my Lord!
Note the Christus Victor images from the Chorus. He arose, with a might triumph o'er His foes. That line is followed by a Harrowing of Hell image: He arose a Victor from the dark domain. Similar images are found in Verse 3: Death cannot keep his prey. And second Harrowing of Hell allusion: He tore the bars away--Jesus my Lord!

Perhaps most significantly of all, not a single allusion or reference to the cross or penal substitutionary atonement. Good Friday is not mentioned. The focus of the song is wholly upon Holy Saturday and Easter Sunday.

All that to say, while a Christus Victor vision of the atonement wasn't a dominant theme of my upbringing it was always there. And perhaps nowhere more clearly articulated than in an old hymn I had almost forgotten. 
[syndicated profile] otw_news_feed

Posted by an

AO3 Tag Wranglers continue to test processes for wrangling canonical additional tags (tags that appear in the auto-complete) which don’t belong to any particular fandom (also known as “No Fandom” tags). This post overviews some of these upcoming changes.

In this round of updates, we began adjusting existing canonical “No Fandom” tags to add or remove new subtag and metatag relationships. We also continued to streamline creating new canonical tags, prioritizing more straightforward updates which would have less discussion compared to renaming current canonical tags or creating new canonical tags which touch on more complex topics. This method also reviews new tags on a regular basis, so check back on AO3 News for periodic “No Fandom” tag announcements.

None of these updates change the tags users have added to works. If a user-created tag is considered to have the same meaning as a new canonical, it will be made a synonym of one of these newly created canonical tags, and works with that user-created tag will appear when the canonical tag is selected.

In short, these changes only affect which tags appear in AO3’s auto-complete and filters. You can and should continue to tag your works however you prefer.

New Canonicals

The following concepts have been made new canonical tags:

Subtag/Metatag Revisions

Additionally, this month we began making adjustments to existing canonical tags to add or remove new subtag and metatag relationships, which help users find related content and filter in/out content as they browse works on AO3.

In Conclusion

While some of these tags may be tags and concepts you’re intimately familiar with, others may be concepts you’ve never heard of before. Fortunately, our fellow OTW volunteers at Fanlore may be able to help! As you may have seen in the comments sections of previous posts, Fanlore is a fantastic resource for learning more about these common fandom concepts, and about the history and lore of fandom in general. For the curious, here’s a quick look at a few articles about concepts related to this month’s new canonical tags:

While we won’t be announcing every change we make to No Fandom canonical tags, you can expect similar updates in the future about tags we believe will most affect users. If you’re interested in the changes we’ll be making, you can continue to check AO3 News or follow us on Bluesky @wranglers.archiveofourown.org or Tumblr @ao3org for future announcements.

You can also read previous updates on “No Fandom” tags as well as other wrangling updates, linked below:

For more information about AO3’s tag system, check out our Tags FAQ.

In addition to providing technical help, AO3 Support also handles requests related to how tags are sorted and connected.​ If you have questions about specific tags, which were first used over a month ago and are unrelated to any of the new canonical tags listed above, please contact Support instead of leaving a comment on this post.

Please keep in mind that discussions about what tags to canonize and what format they should take are ongoing. As a result, not all related concepts will be canonized at the same time. This does not mean that related or similar concepts will not be canonized in the future or that we have chosen to canonize one specific concept in lieu of another, simply that we likely either haven’t gotten to that related concept yet or that it needs further discussion and will take a bit longer for us to canonize it as a result. We appreciate your patience and understanding.

Lastly, we’re still working on implementing changes and connecting relevant user-created tags to these new canonicals, so it’ll be some time before these updates are complete. If you have questions about specific tags which should be connected to these new canonicals, please refrain from contacting Support about them until at least three months from now to give us adequate time to do so.

The officialization of romaji

Sunday, 1 February 2026 12:48 pm
[syndicated profile] languagelog_feed

Posted by Victor Mair

Japan might finally switch to romaji system you already use

Japan Today (June 30, 2025)

I've read many articles of this sort, but I cite this one because it is fairly recent and is from a reputable newspaper.

If you’ve spent any time learning Japanese or just getting around Japan, you’ve probably come across romaji — the Roman alphabet version of Japanese. It shows up on signs, maps, train stations and in most textbooks for foreign learners. But not all romaji is the same. Depending on where you look, you might see shi spelled as shi, si or even something else.

Romaji (ローマ字) means “Roman letters,” using the Latin alphabet to write Japanese sounds. It’s not a full writing system like hiragana or kanji, but it’s a useful bridge for learners and travelers who can’t yet read Japanese….

Japan has more than one romaji system — and now, for the first time in 70 years, the government is considering switching its official system to something more globally friendly.

Romanization is widely used in Japan, not least for entering text in digital devices.  What makes it seem not so ubiquitous is the fact that there are competing systems, one government sanctioned, and one used popularly by a large proportion of the public.

Japanese has a few romaji systems; the two big ones are Kunrei-shiki and Hepburn.

The Hepburn system was developed in 1867 by American missionary James Curtis Hepburn. His goal was to help English speakers pronounce Japanese more accurately, so Hepburn spells kana like し, ち, and つ as “shi,” “chi” and “tsu,” matching their actual sounds.

Japan officially adopted the Kunrei-shiki system in 1937 as the government’s standard. Kunrei-shiki spells Japanese sounds based on their arrangement in the kana alphabet rather than how they sound to English speakers.

For example, it writes し as “si,” ち as “ti,” and つ as “tu” because they belong to the “s” and “t” groups in the kana chart, even though they sound like “shi,” “chi” and “tsu.”

However, after World War II, the American occupation under General Douglas MacArthur preferred the Modified Hepburn system, seeing Kunrei-shiki as linked to Japan’s militaristic past. It was probably also way easier to read for him. Despite Kunrei-shiki remaining the official system taught in schools, Hepburn became the more common style used in daily life and public signage.

While the Kunrei-shiki structure is logical for native speakers and linguists, it can be confusing for anyone relying on English pronunciation. If you saw “tikatetu (subway)” on a sign, would you read it as “chikatetsu”? Probably not.

Though Kunrei-shiki (Cabinet-order style) has been the official, government-mandated romanization system in Japan since 1937, frequently used in school education, official documents, and by the National Diet Library. However, it is largely being replaced by the widely used Hepburn romanization system for international purposes, travel, and public signage. (AIO)

Why Japan Might Make Hepburn Official

While the Kunrei-shiki system remains the official government standard and is still taught in schools for grammar, it’s not the version most people encounter daily.

Instead, Hepburn is widely used in places designed for readability and especially where international communication is important, like train stations, maps and tourist spots. Even outside of Japanese schools, most native Japanese people use the Hepburn system. That gap between policy and everyday practice is why Japan’s Agency for Cultural Affairs is reviewing the rules.

In a recent draft proposal, a government panel recommended officially switching to Hepburn as the standard romanization system because the Kunrei-shiki has never really caught on with the general public, while Hepburn has become the de facto norm.

This would make spellings like “Tokyo” (instead of “Toukyou”) the standard because that’s how most people actually write and read Japanese these days. This should help clear up confusion and make getting around Japan easier for everyone.

If the government goes ahead with the switch, you’ll start seeing familiar Hepburn spellings become the official standard on everything from textbooks to prefectural names. In truth, foreigners may not notice a change at all—when was the last time someone texted you to meet at “Sinzyuku station” instead of Shinjuku station?

Something you might find shocking, that occurs smack dab at the conclusion of the introductory "History" section of the major Wikipedia article on the "Romanization of Japanese", is a brief account of rōmaji "As a replacement for the Japanese writing system" that has this striking sentence:

Today, the use of Nihon-shiki for writing Japanese is advocated by the Oomoto sect and some independent organizations.

What is the Oomoto sect?

Oomoto (大本, Ōmoto; lit. "Great Source" or "Great Origin"), also known as Oomoto-kyo (大本教, Ōmoto-kyō), is a religion founded in the 1890s by Deguchi Nao (1836–1918) and Deguchi Onisaburō (1871–1948). Oomoto is typically categorized as a Shinto-based Japanese new religion. The spiritual leaders of the movement have always been women within the Deguchi family….

As we have been learning during the last few weeks and months, women have been at the forefront of phonetic writing, not just in Japan, but in China and Korea as well.

All Japanese who have attended elementary school since World War II have been taught to read and write romanized Japanese. Therefore, almost all Japanese can read and write Japanese by using rōmaji.

 

Selected readings

IVD 2025 Volunteer Q&A—Communications Spotlight

Saturday, 31 January 2026 05:45 pm
[syndicated profile] otw_news_feed

Posted by Aditi Paul

Last November we asked the community to submit questions to our OTW volunteers in celebration of International Volunteer Day. In this series of posts we will spotlight some of our committees’ responses.

The Communications committee (Comms) disseminates information to the general public, media, and fans. We draft and beta news posts and social media posts, and are often the first point of contact for anyone interested in the OTW.

We asked Comms for replies to your questions, and received a lot of feedback! Below you can find a selection of their answers:

Communications Committee Specific Questions

Question: We’re so thankful for how fast you guys always respond when the ao3 website goes down. I was wondering what’s the circus like behind the scenes when it happens? xD Do you usually first notice when we start panicking, or does someone keep an eye on it 24/7, do emails start flying from social team to it, is it usually scary or is it very organised and calm since you’re so experienced, who makes the decision to pull the plug for a few hours if it’s really bad and looks hopeless, stuff like this. Thank you!
Committee answer:
Accessibility, Design, & Technology (AD&T) and Systems (our two main technical committees) have already given their own replies to this, but from Comms’ end, we often are the ones that handle posting and disseminating information for downtimes! We work hand in hand with AD&T and Systems to ensure that we’re distributing the most accurate and concise information to the public, and coordinate with our fellow volunteers to make sure that it’s sent out in time. We do our best to handle the public logistics so that our coders can focus on their own work!

General Questions

How many hours a week do you spend on your OTW volunteer work?

  • It truly depends on the week! Typically I would say ~4 hours, for just keeping on top of things and my weekly tasks. It can be upwards of 10 if there’s things outside of the norm or that require a bit of research. (Caitlynne)
  • For me, it depends on the time of year most of all! As an Event Coordinator, half of the year I’d say it’s ~2-6 hours a week. The bulk of our anniversaries and holidays converge into fall and winter, during that time it’s more ~6-8 hours. (Elin)

How do you manage your volunteer time, and do you do the same thing every day like with a day job?

  • I hop on my computer pretty frequently throughout the week, so I tailor my OTW time to when I’m on my PC. If there’s a day I’m busy and away from my PC, I know I’ll have to “catch up” the next day when I have time, so to speak. (Tiana)
  • I try to check our chat tool/the Comms email when I can throughout the day and give a dedicated half hour or so on my laptop in the evenings. It doesn’t always work out, but that’s the goal! (callmeri)

What’s your favorite part about volunteering at the OTW?

  • I like that tending the little OTW!Tumblr corner of the landscape helps the whole fandom ecosystem. (Remi)
  • The best part of volunteering at the OTW is the people, for sure! The social aspect is easily what motivates me the most to stay. I have made lots of friends and the Communications committee has been a really supportive environment! (stork)

What’s the aspect of volunteer work with the OTW that you most wish more people knew about?

  • We are fans just like you! There are so many different cultures and fandoms coming together every day to make the organisation run. (Tal)
  • We are really big on emojis! The custom emoji feature on our chat tool is definitely getting a lot of mileage with us XD. Also, you can put OTW work on your resume if you want to. (stork)

What does a typical day as an OTW volunteer looks like for you?

  • Check the Tumblr notes and ask box in the morning, before scrolling through my personal dash and then the tags the organisation follows looking for Things To Queue. Mosey through the #ao3 tag on occasion to reply or leave little notes to folks. Every day is similar, but none are The Same. (Remi)
  • I often start by checking and responding to messages from other volunteers, and then make a list of current tasks to work on. Sometimes that means brainstorming activities for a special milestone, other times it’s writing posts, or preparing for an event. (Elin)

What is your favorite animal? Alternatively, do you have a favorite breed of cat/dog?

  • I love bats and think they’re super cute, but identify with possums on an emotional level. (Caitlynne)
  • My favorite animal is a saiga antelope. Fave dog breed: Irish wolfhound. (Communications volunteer)

Do you enjoy reading fanfic? If so, what’s your favorite work on AO3?

  • For a dyslexic person I seem to read A LOT of fanfic… I actually tend to read more on AO3 than actual books?? Anyway, my favourite of all time would have to be unholyverse. I don’t think anything can beat that… (Gray)
  • I love reading fic so much it’s kind of concerning how many tabs I have open all the time. My favourite fic is locked but another fave is between the sheets by DasWarSchonKaputt. og. goat. mother. (choux)

Do you write any fanfic yourself? What do you enjoy about it?

  • I do write. I enjoy the creativity and the ability to explore characters. (Communications volunteer)
  • I do! It’s my favorite hobby and one I neglected a bit last year. I hope to get back into the swing of it in 2026. (Tiana)

What fandoms are you (currently) in?

  • I’m very active in the Dan and Phil fandom :3 (Gray)
  • Mostly MDZS and IWTV for the past few years, but Heated Rivalry took over my brain so it looks like I’m getting on that ride. (callmeri)

Do you feel glad or proud to see fanfiction in your mother tongue?

  • I’m also a tag wrangler, so I get to participate in tag translation (every tag wrangled needs to have a documented english translation). There aren’t as many German works, but we have loads of German volunteers – this means there’s often several of us running to translate whenever there’s a German tag. it’s really cool to see very specific cultural references in works! (Tal)
  • I read a TON of socmed AUs in Filipino along with the Filipino fics in general! I’m super happy to see fanwork in Filipino and when a creator is Filipino as well! especially when I see actual locations or cultural tidbits getting referenced. (choux)

Thanks so much to every volunteer who took the time to answer!

(For more answers, check out this work on AO3, where we collect additional replies to each question!)


The Organization for Transformative Works is the non-profit parent organization of multiple projects including Archive of Our Own, Fanlore, Open Doors, OTW Legal Advocacy, and Transformative Works and Cultures. We are a fan-run, donor-supported organization staffed by volunteers. Find out more about us on our website.

[syndicated profile] ms_magazine_feed

Posted by Ava Slocum

MAGA Republicans are back in the White House, and Project 2025 is their guide—the right-wing plan to turn back the clock on women’s rights, remove abortion access, and force women into roles as wives and mothers in the “ideal, natural family structure.” We know an empowered female electorate is essential to democracy. That’s why day after day, we stay vigilant in our goals to dismantle patriarchy at every turn. We are watching, and we refuse to go back. This is the War on Women Report.

Since our last report:
—Kentucky Attorney General Russell Coleman has tried to remove pro-abortion ads from Mayday Health, an organization that shares information about abortion pills, birth control and gender-affirming care.
—The FDA withdrew a rule requiring cosmetics companies to test their products made with talc for asbestos, alarming public health advocates.
—Two Pennsylvania hospitals told the state they may not provide emergency contraception to sexual assault survivors because of religious objections.
—Some good news out of Wyoming: The state’s supreme court started the new year by striking down Wyoming’s two abortion bans.

… and more.

The post War on Women Report: Meta Removes Abortion-Related Accounts; Louisiana Tries to Extradite California Abortion Provider; Fatal ICE Shootings appeared first on Ms. Magazine.

Roboton

Saturday, 31 January 2026 01:01 am
[syndicated profile] languagelog_feed

Posted by Victor Mair

We need a new word in English:  "roboton"

The reason I thought of this is because it reflects my reaction to the constant, mindless, monotonous repetition of Chinese government spokespersons with ready-made responses to any should-be difficult questions that may be put to them.  For example, "China maintains a position of strict neutrality in the Ukraine crisis and never does anything contrary to international law" (or words to that effect), as Mme. Mao Ning (Director of the Foreign Ministry Information Department of China) has said so many times.

When the word "roboton" popped into my mind to characterize Mme. Mao Ning's mode de parler, I just assumed that it already was an English word.  But when the grammar / spell checker on my computer told me something was wrong, I looked up "roboton" and found that indeed it didn't exist in English.  So I searched around and found that, as we all know, "robot" originates from the Czech word robota (forced labor, drudgery), introduced in Karel Čapek’s 1920 play R.U.R. ("Rossum's Universal Robots") to describe artificial, human-like machines. It refers to automatic, programmable machines performing tasks or, metaphorically, a person acting mechanically, a robotnik (forced worker).

So the "robot" part of my "roboton" was all right for what I wanted to say, but by "ton", in my mind I was thinking of something like an automaton, a zombie-like person who just says whatever he / she is programmed to speak when a certain button is pushed.  We know full well that China has been measurably assisting Russia in its attack on Ukraine — there is hard, documented evidence of that.  For Madame Mao to say otherwise is a blatant lie, but she had to say it because that is what she was programmed to say.

I was thinking of her speech as a "roboton litany".

Also, very much in my mind when I was inventing "roboton" was this song by Styx (1983):

Lyrics

どうもありがと Mr. Robotoどうもありがと Mr. Robotoまた会う日までどうもありがと Mr. Roboto秘密を知りたい

You're wondering who I am (secret, secret, I've got a secret)Machine or mannequin? (Secret, secret, I've got a secret)With parts made in Japan (secret, secret, I've got a secret)I am thee modern man

I've got a secret, I've been hiding under my skinMy heart is human, my blood is boiling, my brain IBMSo if you see me acting strangely, don't be surprisedI'm just a man who needed someone and somewhere to hide to keep me aliveJust keep me alive, somewhere to hide, to keep me alive

I'm not a robot without emotions, I'm not what you seeI've come to help you with your problems so we can be freeI'm not a hero, I'm not the saviour, forget what you knowI'm just a man whose circumstances went beyond his controlBeyond my control, we all need controlI need control, we all need control

I am thee modern man (secret, secret, I've got a secret)Who hides behind a mask (secret, secret, I've got a secret)So no one else can see (secret, secret, I've got a secret)My true identity

どうもありがと Mr. Robotoどうも (どうも)どうも (どうも)どうもありがと Mr. Robotoどうも (どうも)どうも (どうも)どうもありがと Mr. Robotoどうもありがと Mr. Robotoどうもありがと Mr. Robotoどうもありがと Mr. Roboto

Thank you very much, Mr. RobotoFor doing the jobs that nobody wants toAnd thank you very much, Mr. RobotoFor helping me escape, when I needed toThank you, thank you, thank youI want to thank youPlease, thank you, oh-oh-oh, yeah

The problem's plain to seeToo much technologyMachines to save our livesMachines dehumanize

The time has come at last (secret, secret, I've got a secret)To throw away this mask (secret, secret, I've got a secret)Now everyone can see (secret, secret, I've got a secret)My true identity

I'm Kilroy, Kilroy, Kilroy, Kilroy

 

Selected readings

[Thanks to June Teufel Dreyer]

[syndicated profile] bloggingheads_feed
MAGA as a coherent global phenomenon ... Narrative vs. material forces behind MAGA ... Mark Carney and the hypocrisy of the "rule-based order" ... Burkeans vs. Silicon Valley libertarians ... Make Russia Great Again ... Heading to Overtime ...

Schneewind

Friday, 30 January 2026 01:00 pm
[syndicated profile] languagelog_feed

Posted by Victor Mair

As editor of Journal of Chinese HistorySarah Schneewind asked me if I would do a review of this book:  Documents géographiques de Dunhuang.  Having done over three hundred reviews during my career, I try to decline them as much as possible at this stage.  However, I succumbed to her offer because it was about Dunhuang and was by a French author, for both of which I have soft spots in my heart..

Jokingly, I wrote back:  "In honor of your surname in these arctic times, Sarah, I will do the review."

She replied, "Vielen Dank, Victor!  Ganz schön, dass meine Name etwas gilt!"  ("Thank you very much, Victor! It's really nice that my name means something!")

Ahh!  That gave me such a warm, bilingual feeling that I went upstairs and fell asleep without the customary shivers of the last couple of weeks. "Schneewind, wehe sanft."

 

Selected readings

[syndicated profile] ms_magazine_feed

Posted by Victoria Law

In June, Karen Edwards testified via video from MCI Framingham, Massachusetts’ only women’s prison, where she is serving a sentence of 15 years to life for the death of her abusive husband. Speaking through tears, Edwards described years of isolation, surveillance and threats—how her husband controlled her movements, cut her off from loved ones and warned that if she left, he would kill her and her children. She urged legislators to pass the Massachusetts Survivors Act, a bill that would allow judges to reduce sentences or offer alternatives to incarceration when a person’s conviction is directly tied to their experience of abuse.

The proposed legislation mirrors resentencing reforms adopted in a handful of other states and could dramatically change Edwards’ future, potentially reducing her life sentence to a term she has already served. Advocates say the bill would offer a long-overdue pathway home for survivors whose actions were shaped by violence, coercion and survival.

As lawmakers consider the measure during the current legislative session, formerly incarcerated survivors and those still behind bars are watching closely—some, for the first time, allowing themselves to imagine a future beyond prison walls.

The post Massachusetts Could Be the Next State to Give Abuse Survivors a Pathway Out of Prison appeared first on Ms. Magazine.

Psalm 139

Friday, 30 January 2026 05:00 am
[syndicated profile] experimentaltheology_feed

Posted by Richard Beck

"Where can I go to escape your Spirit?
Where can I flee from your presence?
If I go up to heaven, you are there;
if I make my bed in Sheol, you are there."

Psalm 139 is both glorious and a puzzle.

The glorious part is verses 1–18. In these lines, the poet describes the inescapable presence of God—“Where can I go to escape your Spirit?”—along with God’s intimate knowledge—“Your eyes saw me when I was formless”—of the poet.

The puzzling and controversial part of Psalm 139 concerns the final part of the poem, verses 19–24. After the soaring and intimate poetry we experience in the first eighteen verses, there is a sudden turn to imprecation: “God, if only you would kill the wicked” and “I hate them with extreme hatred.”

So, how do we make sense of this? Scholars are divided on this question.

Some scholars, noting the hard and harsh change of tone between verse 18 and 19, have suggested that the imprecatory conclusion of the psalm was a later addition to the original song. I suspect this conclusion is somewhat nudged along by our modern moral sensibilities. For my part, I feel that verses 19–24 mar the beauty of the song. And a lot of public and liturgical readings of Psalm 139 do not include the ending for that reason. Added or not, the final lines of the song create significant whiplash.

Other scholars disagree and argue that the final lines were part of the original composition. The goal of these scholars is to show some connection between verses 1–18 and verses 19–24. Here is a sketch of what some of those arguments sound like. Let’s start by attending to the final lines of the song:

Search me, God, and know my heart;
test me and know my concerns.
See if there is any offensive way in me;
lead me in the everlasting way.

Given the Lord’s intimate closeness to and knowledge of the singer, the issue of moral integrity is acute. God always sees me, and God sees me with absolute knowledge and clarity. I am under total and inescapable exposure to the gaze of the Lord. There is no place I can escape to in the cosmos, not even in the underworld, and no place within my own heart where I can hide. And so the petition: Search me. See if there is any offensive way in me. Given this request, it stands to reason that the poet would adopt a posture of hatred toward the enemies of God. Not my personal enemies, but God’s enemies.

Who are these enemies of God? They are “bloodthirsty.” These are people who are perpetrating physical harm and violence against people. More than that, they are justifying their violence by invoking God deceitfully and swearing falsely by God’s name. They are baptizing their violence, using God as a divine justification. Beholding this blasphemy, the poet declares his allegiance: “I hate them with extreme hatred; I consider them my enemies.”

As I have shared on Fridays when we have read imprecatory psalms together, progressive readers of these poems often display an odd lack of self-awareness. And I get it. As I mentioned above, I have always felt that Psalm 139 would be better if it did not include verses 19–24. But I understand hatred directed at bloody-handed pseudo-Christians and naming them as real the enemies of God. I feel that rage myself.

And so it stands to reason that if I were to invite God into my heart with the petition, “Search me, see if there is any offensive way in me,” the same God who sees me most clearly and intimately, and from whose gaze I cannot escape, then I should want my back firmly turned on the enemies of God, those who justify their violence by invoking the Lord. Of course, it is God’s work, and God’s alone, to deal with the bloody impostors. But it is up to me to make sure I am standing on the other side of the line.

A Sermon About the Future

Thursday, 29 January 2026 10:24 pm
[syndicated profile] roger_olson_feed

Posted by Roger E. Olson

  Our Blessed Hope Revelation 21:1-7 Many students of the Bible have added much speculation about these events, about what biblical scholars and theologians call “eschatology.” Numerous books have been written attempting to answer every conceivable question about life after life and the return of Christ and the “end times.” Movies, Youtube videos, books, songs…many […]
Powered by Dreamwidth Studios

My Prayer

"This is my prayer: that your love may overflow more and more with knowledge and full insight to help you to determine what is best."
-- St. Paul's Epistle to the Philippians 1:9-10

All entries copyrighted © 2009-2022 by Cole J. Banning

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Tuesday, 3 February 2026 02:17 am

Style Credit